Lavora con noi
Carriere nel tè e promozione della cultura giapponese
日本 茶 の 新 規 事業 に 参加 し よ う!
IL PROBLEMA
Tre decenni fa, c'erano circa 200,000 coltivatori di tè in Giappone. Oggi sono meno di 20,000. Poiché la società giapponese diversifica il proprio gusto nelle bevande e la convenienza del tè in bottiglia in PET supera la qualità del sapore, l'industria del tè giapponese si sta lentamente restringendo. Con la maggior parte degli agricoltori sulla sessantina o più, la popolazione che invecchia e urbanizza aggiunge benzina al fuoco. Questo è vero per il tè, l'agricoltura in generale e molte industrie di produzione artigianale tradizionale.
Nel frattempo, in Nord America e in Europa, la tendenza del tè gourmet sta crescendo, emulando il boom del caffè gourmet avviato da Starbucks (e in effetti il gigante del caffè sta diventando la forza trainante del boom del tè anche con un acquisto di $ 620 milioni della catena di vendita al dettaglio Teavana) . L'industria del tè giapponese ha una posizione insostituibile nel mercato, ma le esportazioni intere sono in crescita, solo il 5% viene esportato. Un grande mercato interno e la mancanza di capacità di penetrare nei mercati esteri ostacolano l'espansione del tè giapponese all'estero.
compito
30 年前 、 日本 に は 約 20 万人 の お 茶 農家 が い ま し た が 、 現在 は 3 万人 に も 満 た な い 状況 で す。 日本 の 地域 社会 で 飲料 の 好 み が 多 様 化 すペ ッ ト ボ ト ル の 便利 さ が を が 求 め ら れ る よ う な り 、 日本 茶 業界 は 徐 々 に 縮小 し て い る の が 現状 で す。 大多数 の 茶 農家 のが 更 に 状況 を 悪 化 さ せ て い ま す。
一方 で, 欧米 で は グ ル メ 志向 の お 茶 人 気 は 急 上昇 し て お り, ス タ ー バ ッ ク ス に よ っ て 始 め ら れ た グ ル メ コ ー ヒ ー ブ ー ム に 対 抗 す る 勢 い で 市場 は 伸 び 続 け て い ま す (事 実, こ の コ ー ヒ ー 界 の 巨人 は 紅茶 小 売 り チ ェ ー ン 「Teavana (テ ィ ー バ ナ) 」を 6 億 2 千万 ド ル で 買 収 し 、 お 茶 ブ ー の 立 役 者 と な っ て い ま す)。 日本 茶 業界 は こ の 市場 で 願 っ て満 た な い 状況 で す。 国内 市場 が 大 き い 事 や 海外 進出 る た め の 知識 不足 が 、 日本 茶 事業 を 海外 へ 拡 大 す る こ と を 妨 げ て い ま す。
LA SOLUZIONE
Matcha Latte Medial'impresa sociale di, il mercato online Yunomi.life, intende cambiare questa situazione creando una piattaforma che collega la campagna giapponese con i mercati di consumo in Nord America, Europa e altrove. Yunomius esiste da poco più di un anno e mezzo e sta crescendo rapidamente man mano che introduciamo nel mondo piccole fattorie familiari, artigiani e negozi di tè storici.
E ABBIAMO BISOGNO DEL TUO AIUTO!
解決 策
オ ン ラ イ ン 販 売 サ イ トYunomi.us (ユ ノ ミ ア ス) は 株式会社Matcha Latte Media(マ ッ チ ャ · ラ テ · メ デ ィ ア) が 運 営 す る ソ ー シ ャ ル ベ ン チ ャ ー で す. 私 た ち ユ ノ ミ ア ス は, 北 ア メ リ カ や ヨ ー ロ ッ パ な ど 他 の 国 々 の 消費者 市場 と 日本 の 様 々 な 地域 と の 橋 渡 し と な る 基 盤 を 作 り 上 げ, 現状 に 変 化 をも た ら す 為 に 様 々 な 状況 を 変 え よ う と 動 き 出 し ま し た。Yunomi.lifeに は 一年 半 の 実 績 と 経 験 が あ り ま す。 小 規模 な 経 営 の 茶 農家 や 職 人 さ ん た ち 、 そ し て 歴 史 あ る お 茶屋 さ ん を 世界
そ し て 今 あ な た の 支援 が 必要 で す!
Nessuna offerta di lavoro in corso.
現在 募集 し て お り ま せ ん が 、 我 々 の 事業 に 興味 が あ る 方 、 Google Doc を 使 っ た 事項 紹 介 、 経 歴 、 ス キ ル な ど を 共有 し て く だ さ